詩人的修養

  從約翰生(Samuel Johnson)的《拉塞拉司》(Rasseda)一書中譯出;書爲寓言體,言亞比西尼亞(A byssini)有一王子,曰拉塞拉司,居快樂谷(The Happy Valley)中,谷即人世“極樂地”(Paradise),四面均高山,有一祕密之門,可通出入。王子居之久,覺此中初無樂趣。遂與二從者竊門而逃,欲一探世界中何等人最快樂,卒遍歷地球,所見所遇,在在均是苦惱;興盡返谷,……
本文为付费内容
3贝壳(¥0.30)即可解锁
开通VIP免费阅读
Previous
Author:劉半農
Type:散文
Total Words:2151
Read Count:12