一
“女郎,單身的女郎,
你爲什麼留戀
這黃昏的海邊?——
女郎,回家吧,女郎!”
“啊不;回家我不回,
我愛這晚風吹。”——
在沙灘上,在暮靄裏,
有一個散發的女郎——
徘徊,徘徊。
“女郎,散發的女郎,
你爲什麼彷徨
在這冷清的海上?
女郎,回家吧,女郎!”
啊不;你聽我唱歌,
大海,我唱,你來和:——
在星光下,在涼風裏,
輕蕩着少女的清音——
高吟,低哦。
女郎,膽大的女郎!
那天邊扯起了黑幕,
這頃刻間有惡風波——
女郎,回家吧,女郎!
啊不;你看我凌空舞,
學一個海鷗沒海波:——
在夜色裏,在沙灘上,
急旋着一個苗條的身影——
婆娑,婆娑。
聽呀,那大海的震怒,
女郎回家吧,女郎!
看呀,那猛獸似的海波,
女郎,回家吧,女郎!
啊不;海波他不來吞我,
我愛這大海的顛簸!
在潮聲裏,在波光裏,
啊,一個慌張的少女在海沫裏,
蹉跎,蹉跎。
女郎,在哪裏,女郎?
在哪裏,你嘹亮的歌聲?
在哪裏,你窈窕的身影?
在哪裏,啊,勇敢的女郎?
黑夜吞沒了星輝,
這海邊再沒有光芒;
海潮吞沒了沙灘,
沙灘上再不見女郎,——
再不見女郎!
(1925年8月17日《晨報·文學旬刊》)