• 记者前天(二十一日)上午写《到新加坡》那篇通讯时,不是一开始就说了一段平风浪静的境界吗!昨天起开始渡过印度洋,风浪大起来了,船身好像一蹲一纵地向前迈进,坐在吸烟室里就好像天翻地覆似
    邹韬奋 2024-07-31 18:14
    散文
    1722字
  • 记者此次到欧洲去,原是抱着学习或观察的态度,并不含有娱乐的雅兴,所以号称世界公园的瑞士,本不是我所注意的国家,但为路途经过之便,也到过该国的五个地方,在青山碧湖的环境中,惊叹“世界
    邹韬奋 2024-07-31 18:14
    散文
    2561字
  • 记者上次曾经谈起伦敦一般居民的住宅,除贫民窟的区域外,都设备得很清洁讲究,在马路上就望得见华美的窗帷。
    邹韬奋 2024-07-31 18:14
    散文
    2251字
  • 我因为要看看美国南方的黑农被压迫的实际状况,所以特由纽约经华盛顿而到了南方“黑带”的一个重要地点柏明汉,这在上次一文里已略为提到了。
    邹韬奋 2024-07-31 18:14
    散文
    5112字
  • 苏州高等法院是在道前街,我们所被羁押的看守分所却在吴县横街,如乘黄包车约需二十分钟可达。
    邹韬奋 2024-07-31 18:14
    散文
    1603字
  • 一自从苏联一个又一个的五年经济计划实行奏效之后,经济学家都喜谈“计划经济”,其实不但经济应有计划,就是读书也应该首先有一个计划。
    邹韬奋 2024-07-31 18:14
    散文
    2268字
  • 我们的“难兄难弟”里面有一个胖弟弟——王博士。这个胖弟弟的样子生得那样胖胖白白,和蔼可亲!他的性情又是那样天真烂漫,笃实敦厚!凡是和我们这个胖弟弟做过朋友的,想都能得到这样的印象吧
    邹韬奋 2024-07-31 18:14
    散文
    1093字
  • 一我请求你,鼓动尽所有的诚恳来请求你,你,伟大的太阳,不要把灿烂的光辉照到地球,让我们这个奸诈的,虚伪的世界黑暗,黑暗,永远黑暗!因为这黑暗,这黑暗可遮尽人间之奸诈的笑容,虚伪的哭
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    467字
  • 一切安静,因长波滚滚而扰乱了,但我的心,仍孤寂如泥中之柳絮,无能如飘泊的白云,飞过君山,深吻沅江之水。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    176字
  • 在纤纤的毛样细雨里,全不能感觉到光阴的飘忽,只凝睇着远山上迷濛的灰雾,任江水缓缓地推着轻舟。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    186字
  • 以我瘦削的脚儿,越道人间的沙漠,呵,蜗牛在墙上努力,我何敢笑其迟笨。我有清澈的耳朵,但只能听城市的闹声,女人咒诅,骡子喘息,消磨我官能之机敏。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    268字
  • 旋风击破松荫,卷我平铺在草地之欢乐,阔步地随秋远去了,留下残痕,使泪儿为其妆饰。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    228字
  • 揉开睡眼,黑夜已逃遁了,阳光又开始其阔步,从天边来到窗边,终止牵牛花之贪睡。木架上之茑萝,瑟瑟的动着叶儿,似嫉妒浅草会弯腰,麻雀会歌唱。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    140字
  • 思慕平庸的幸福,已深尝命运之苦味;心因伤而益跳,脸儿渐如秋叶。明知是苦恼的诱惑,仍贪图欢乐的侥幸,遂把无意思的莺啼,认为悲哀的同调。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    339字
  • 热风已随着太阳的炎威逃亡,留下无力的蝉鸣,为下野之通电。树林虽未变色,但减少了夏时的浓荫;叶儿在微风里飘扬,欢喜空气的清爽。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    212字
  • 捐弃一切苦恼,铸成了一尊想像,是人间绝无的美女,以香吻抚慰我苍白之颊。我虽是生于山野,听惯了狼群追逐,虎与豹的喊叫,但她的小语,在我心头,却有无限的重量。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    158字
  • 我披发望天,欲消散心头的抑郁,见星光如媚眼,反生了无限可伤之故事。我曾握起笔儿,欲写命运的招供,及美梦何以逃亡,但呵,终厌恶去判断这罪咎。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    222字
  • 呵,我的朋友,昔日的困苦之磨炼者,尽随去燕分飞,开始其温和的梦。只余剩我之孤独,成为这古城的恋人,经春蚕变茧,秋雁重来,颤栗于驴夫之鞭声。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    161字
  • 你,所谓朋友,何必如是多多。且慢少许的行期,让我来结束友谊的账。在往昔的时光里,我们乃一伙伴,记得不,至少曾一次相对着兴感?那可珍的同情之眼色,曾几时,全成为回忆的疮!我纵欲缄默,
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    233字
  • 呵,那静寂的夜,当它来时,我便想仰天狂啸,或痛哭,给一些这如死之周围的生动,但啊,苦恼已饮尽我眼中之泪滴,忧愁又横锁在喉咙,于是我多感的心,成为俘虏了,被凉夜的强暴,随意去摆布!我
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    272字
  • 吁,游行的凉夜,其把我心头之火焰抹煞去,我欲在今夜里,冷眼看人们与我之友谊。我不愿哭和笑,全成为虚伪的妆饰,同情之音初出喉咙,即消灭于耳际,心儿更何须说!我的所要乃死神与生命的关系
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    237字
  • 从你如春光般飘去,我的花园便变了景色:蟋蟀唱秋天的曲子,草坪为乌鸦的战场。我终日无语如平沙之沉默,我的狂笑与长吁,亦无能避免那回忆的诱惑,与消灭此长别之哀戚。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    208字
  • 太阳弃其统治的世界,灰色之云遂乘机而起,从山后布满天空,如无组织之流匪。红霞忽露出头角,㨇挲到短树,颓垣,浅堵,似欲占领到平原,奈晚风见妒,逐其远去。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    176字
  • ——给一个作诗的亡友秋风似有意,吹灭了灯光,黑夜遂伸张其势力,到我床头,看守我的孤寂。
    胡也频 2024-07-31 18:28
    诗歌
    418字
  • 我欲离叛诗神,跳到虚荣的中心,与生活之魔为伍,演罪恶之剧。或弃我笔儿去执枪儿,纵横于平野,向远去的牲畜或人群,为射击之游戏。
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    137字
  • 因我心未死,复梦见这世纪的内幕:技巧是无上的光荣,恋爱须受金钱的抚摩。衣冠楚楚之人儿,全整容向权利作揖,且不消一瞬的犹豫,即能鄙视那万种贫困。
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    147字
  • 街头的更鼓,如肺病的老人之咳嗽,在这深沉之夜里奔波,引起我心灵的旧疾,重温不统一之思想。
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    177字
  • 我见过海的波涛,似水族争斗之锣鼓,但其可怕,远不及艰难之生计的伸展。多少因贫穷而颠沛,死亡,呻吟或低头垂泪,统成为命运之哀歌,不幸其回响,乃温饱之人们的冷笑。
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    167字
  • 假使我服了毒,自杀或跳海,我的灵魂变成烟,变成虚无,我不会再感着愤怒与苦恼,所以我觉得死是一位美的天使。
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    220字
  • 你是我命运的春天,我的生因你而华丽,即在严冬的冰雪里,心头亦充满着温爱。我游行于人间,全为你的哭与笑:你的欢乐使我忘忧,眼泪更引我灵魂之狂放。
    胡也频 2024-07-31 18:29
    诗歌
    332字
This site only includes books under public domain. The content is sourced from the internet and shared by users. If you have any objections regarding the copyright of any book, please contact us, and we will promptly remove it after verification.