-
人物林卷妤——女性,二十四歲,北平C大學的學生,事變後逃到南方來的。沙大千——林卷妤的愛人,二十六歲,也是北平C大學的學生。
-
《惹事》,是以日本帝國殖民台灣為歷史背景的小說。小說前半部分寫一位年輕人「我」因釣魚與人發生爭執,最後竟把人推進魚池;後半段改寫這位年輕人為某位台灣婦女打抱不平,因為她被日本警察誣陷害死他養的小雞,但就在年輕人準備帶領群眾抗爭時,卻被群眾「遺棄」了。
-
“你知道吧?倭奴要強佔濟南城!”皖生自外面回到公寓,報告他弟弟湘生說。“國軍施行抵禦?”弟弟懷疑中國的軍人。
-
風聲不好,往北開的軍隊陸陸續續由溪鎮經過,每天總能見到好幾營,不消說,敵軍許是衝過了防軍的陣線又快壓境了。
-
我家的前門當街,後門對着在城鎮裏少有的寬闊的空坦,空坦當中,僅有同我家共壁的兩間瓦屋,一間姓石,那一間姓李。
-
造在地獄上面的天堂!滬西,大月亮爬在天邊,照着大原野。淺灰的原野,鋪上銀灰的月光,再嵌着深灰的樹影和村莊的一大堆一大堆的影子。
-
島上的居民都睡酣了,只有海岸上一家小酒店的紙窗上還閃出熠熠的燈光。辛大吃得半醺,把酒杯向桌子上一摔道:“三百吊大錢,四匹毛藍布,她媽本來答應了,週三這混賬小子又託人同她爹說,他出三
-
有一天,阿西利王阿撒哈頓去攻打拉利亞王國。把各城都打敗了。搶劫,焚燒無所不爲。人民全被擄去,軍隊也都解散,連那拉利亞王也都做階下囚了。
-
韓叔雲坐在他的畫室裏,正向西面寬大的玻璃窗子深沉地凝望。他有三十二三歲的年紀,是個壯年的畫家。
-
夜未央;人聲寥寂;深春底寒雨,霧一般纖細的落着。隱約地在籬笆的後面,狗吠了二三聲,好像遠處有行人走過。
-
賴友人的幫助,我有了一間比較舒適而清潔的住室。淡薄的夕陽的光在屋頂上徘徊的時候,我和一個挑着沉重的行李的挑夫穿過了幾條熱鬧的街道,到了一個清靜的小巷。
-
第一部初戀有一年的夏天,夕陽紅得像鮮血般的在地平線上流淌。何本從一個小鎮的市梢出來,急忙忙地向那不遠的村子走去。
-
距何家大院子三四里遠處,一個放牛孩子正伏着騎在一頭大水牛背上,叱着那牛向河邊青草地上走去時,他忽碰見一個少年,從微微的太陽光裏,垂着頭,滿面憂容的,由小路上匆匆走來。
-
小祿今年十五歲。但個子很小,並且還濃重的有一團孩子氣,所以看起來祇像十二三歲的樣子;也許他的“小”子,便是由此而得。
-
一因爲生活問題,近一星期來V不能不加緊他的翻譯工作,再次失業的V的一家生活唯有指望此項工作的報酬費了。
-
石藤的聰明,使他作爲這戲劇的“導演者”,在孩子們之羣中出現了,——而馬蘭又是怎樣的一個人物呢?他雄偉,壯健,並且有光明燦爛的靈魂;他像一個驃騎,一個武士,不,一個將軍!“馬蘭,”
-
模糊裏周身覺得涼涼的,耳邊簌簌的又似一陣陣細碎的腳步聲,……她由半感覺裏翻了翻身,全意識漸漸甦醒起來,手和足好似掉在冷水裏。
-
這是一個秋天,平原的鄉村間一個秋天。高粱已“殺”盡,穀子也割了,在地裏長着的只有白薯、花生和殘餘的棉花。
-
一風聲又漸漸地緊起來了。田野裏,遍地都是人羣,互相往來地奔跑着,談論着,溜着各種各色的眼光。
-
大田鄉火神廟的戲已經演到最後的一天了。秋收後,人們全有工夫去看戲,至於秋茄子那裁縫,不用說,熱天,人們歡喜打赤膊,既用不着他做衣服,他又不能改變行業使自己成天忙;縫紉固是他的特長,
-
阿妹的死,到現在已經是四年前的事了,今天忽然又浮上心頭,排遣不開。冬天的早晨,天還沒有亮,我同三弟就醒了瞌睡,三弟用指頭在我的腳脛上畫字,我從這頭默着畫數猜,阿妹也在隔一道壁的被籠
-
大約十二個少年和中年的泥水匠,在初秋的太陽剛剛偏西時候,一個兩個的,說說笑笑,連續地向一家還不曾竣工的新蓋的屋子,低下頭,挨進那竹籬笆矮矮的小門去。
-
一在一個寧靜而和平的秋日,他們倆結了婚。但徐光祖卻有些迷糊不清,好像他是糊里糊塗就結了婚的一般。
-
一寂寞的寒夜,J一個人低着頭在黑暗的街路上急急的走。路上不見一個行人。只有一名巡警站在一家的牆面打盹,聽見他的足音忙睜開眼睛來。
-
一個來自遠方的怪異的預言家,聖者,他用着比魔鬼更適宜於隨機應變的神祕的姿態,矇蔽着一切的人們,從暗中活動起來了。
-
外面的雪越下越緊了。狂風吹折着後山的枯凍了的樹枝,發出啞啞的響叫。野狗遙遠地,憂鬱而悲哀地嘶吠着,還不時地夾雜着一種令人心悸的,不知名的獸類的吼號聲。
-
是暑天,每天下午一放學回家,荷牙子就給他阿爹逼着去看牛。講起來孩子們總以爲看牛比上學好十倍,其實也正是他們不知道看牛的苦處。
-
B君在宿舍中,沉悶極了;他從書架上取下了幾種書籍,翻了這本又去翻別一本;他沒有多大的心緒看書,只是把那些書籍的插圖略略看了一下,便拋在旁邊了。
-
四火本來在乾順豬肉店捉腳。豬肉店的夥計分兩等,一是掌屠刀的,稱師父,一則叫捉腳。
-
我們故鄉——成都,一直到這時(中華民國十三年),男女之間的“大防”,尚非常堅固哩。