-
那高大的建築,在南京路口像蹲伏着的一匹原始時代的野獸,面對了浮在水面秋葉似的一排排吐着濃黑色煙的軍艦商船。
-
一落日把金子般的光輝撲向了地面,溫煦地撫摸着樹的尖梢、草地和河流。樹梢輕俏多姿地搖曳着,草地顯得是更柔軟了,細語般潺潺地流着的河流作爲答語似的,反映着一點閃閃的光。
-
惡運緊緊地包住他,不幸一件一件地發生:父來死了,母親也死了,妻又染了很重的病。終日悲傷着,煩惱着,可是在事實上一點用也沒有。
-
“炎熱是從什麼地方來的呢?”這將是一個有趣而費解的問題。是從天上降下來的麼?或是從地面上升起來的?要不就是在空氣中傳播着,塞滿了每個細小的洞孔。
-
草兒在前,鞭兒在後。那喘吁吁的耕牛,正擔着犁鳶,眙着白眼,帶水拖泥,在那裏“一東二冬”地走着。“呼——呼……”“牛也,你不要嘆氣,快犁快犁,我把草兒給你。
-
寫真鏡也似的明月,把咱倆底相思之影,一齊攝去了。從我底獨坐無眠裏,明月帶著她底相思,投入我底懷抱了。相思說:“她也正在獨坐無眠呢!”只是獨坐無眠,倒也罷了;叵耐明月帶著我底相思,又
-
門前的大路,你盡躺在地下,讓千千萬萬人踐踏著,不太辛苦嗎?站起來歇息一下吧!大路呵,你試試看!如果站起來,比青山還高呢,何苦這樣埋沒著呵?“我本來站著的;站得不耐煩了;才躺下來歇息
-
你別把你胸中的祕密包藏著了吧,我底愛友呀!對我吐露了吧,你只是對我!浮著靜肅的微笑的你呀,溫柔地私語了吧!我將用我底心聽你底祕密,不是用我底耳。
-
幾滴的露;有的在花心裏聚;有的在花脣上吐;是誰作主?聚的沁入花須;吐的潤下花趺:就乾枯,也和花同化花下土。不憑誰分付,只是愛近花膚。
-
——讀黃金贈吾友大白先生——甚麼冤親友敵,怎都是黃金底關係?那麼,你有黃金給我嗎?我又有黃金給你?我不否認你黃金是“人和人間底鎖練”,但你又怎能使我肯定它是“人和人間底障壁”呢?我
-
虧煞東風作主,春泥也分得桃花幾瓣,春水也分得桃花幾瓣。怎禁得流落江湖,浪翻潮卷?春水無情,忒送得桃花遠!看春泥手段,把桃花爛了,護住桃根,等明年重爛漫!替桃花埋怨東風,何苦讓春水平
-
在墨藍的海洋深處,暗礁的底裏,起了一些些的微波,我們永世也看不見。但若推算它的來因與去果,它可直遠到世界的邊際啊!在星光死盡的夜,荒村破屋之中,有什麼個人嗚嗚的哭着,我們也永世聽不
-
從約翰生(SamuelJohnson)的《拉塞拉司》(Rasseda)一書中譯出;書爲寓言體,言亞比西尼亞(A byssini)有一王子,曰拉塞拉司,居快樂谷(TheHappyVa
-
沈二先生與我們談天,常說生平服膺《紅》《老》之學。《紅》,就是《紅樓夢》;《老》,就是《老子》。
-
今天孔德學校舉行畢業式,承馬、沈兩位先生招了我來,使我能有向諸位說幾句話的榮幸,我非常感謝。
-
我一向也會聽見過有什麼“抄襲家”也者,在別種刊物上鬧得雞犬不寧,好像是公共場中鬧扒手似的,雖然被扒的不是別人,而我們聽見了,卻不得不連忙摸一摸口袋,免得到了臨時大呼哎喲!不幸現在竟
-
老實說了吧,我回國一年半以來,看來看去,真有許多事看不入眼。當然,有許多事是我在外國時早就料到的,例如康有爲要復辟,他當然一輩子還在鬧復辟;隔壁王老五要隨地唾痰,他當然一輩子還在哈
-
十八世紀英國的文壇上,坐滿了許多性格奇奇怪怪的文人。坐在第一排的是曾經受過枷刑,嘗過牢獄生活的記者先生狄福(DeFoe);坐在隔壁的是那一位對人刻毒萬分,晚上用密碼寫信給情人卻又旖
-
(提真斯編)歐美人總愛談東方的事情,尤其是東方的藝術,東方的哲學和文學等。可是他們對於東方的瞭解常有欠缺透徹的地方;或者因爲他們不能夠十分明白我們這古色斑斕的東方,所以在他們心眼中
-
(赫伯特夫人編)前幾年當代散文家LoganPearsallSmith(皮爾索爾·史密斯)曾把美國哲學大家GeorgeSantayana(桑塔亞那)的著作裏最精粹的部分集做一本書(L
-
英國十八世紀有一位文學家大概是Fielding(菲爾丁)吧曾經刻毒地調侃當時的傳記文學。他說在許多傳記裏只有地名,人名,年月日是真的,裏面所描寫的人物都是奄奄一息,不像人的樣子;小
-
在法國文壇上居於權威者地位的文藝雜誌LaRevuedesDeuxMondes最近披露發現有一部拿破崙著的小說,書名是《克利遜同厄熱尼》(ClissonetFvgenie),原稿從拿
-
風啊,吹着罷,吹着我妹妹底墳墓。啊,風是吹着了在我妹妹底墳上啊!她如今死去了,風呀,她再不能隨着你而歌唱;她底傷心,如今已經沉寂在黑暗的土地上了啊!你呀,旋舞着而來的,你是去報告她
-
自從你來,這裏就空虛起來了。你啊!你真是個不祥之物麼?陰暗與惶惑,不安的心情之表露啊!遺留着的是一件白色的死衣。
-
那時候,我們底駱駝號叫着,你懷着熱情奔來就我,啊,你還記得麼?我從我父親底匣子裏偷出了香料和珍珠,曾以之持贈你呀!你那時是表現了嬌羞與驚異,從你底臉上浮起了如嬰兒般的紅霞。
-
我愛着這沉默的相對與無言的深思。當我們同在那斗室,我沒有言語。我沒有說話底要求,只微微地感到我是在一個夢寐之中,然而這卻沒有一個夢所能有的那樣的真切。
-
唉,我們是怎樣地失望了於我們自己製造出來的夢境呢?至少,在我,當那疲倦之感偷偷地襲入了我底心底,我是這樣地懺悔着了。
-
醒來,聽見了如同呼喚着人名的風。是有月光照着那婆娑的樹影。不自主地來了恐怖和悽切,幾乎是想落下淚來,然而卻只隱忍。
-
我們是夜之子。我們底生活是黑暗和恐怖。我們,從我們底第一世祖先,就是俯伏着在這黑暗裏面。
-
朝晨,當雲雀飛翔在空際,新晴的天色照着黎明底彩霞的時候,我是悵然了,如同由一個夢裏覺醒。