捭啓:十月一日の御手紙はとくに落掌しましたが、俗事紛繁の爲めについに返事を今まで引延しました、宓にすまない事です。
却説:御質問の二燾——
支那の所謂「點數在六十點以上」を日本訳にすれば「丙等」とかけば一番解りよいだろうと思ひます。矢張り燾啗の事です。
鲁迅书信集351025(日) 致增田涉
捭啓:十月一日の御手紙はとくに落掌しましたが、俗事紛繁の爲めについに返事を今まで引延しました、宓にすまない事です。
却説:御質問の二燾——
支那の所謂「點數在六十點以上」を日本訳にすれば「丙等」とかけば一番解りよいだろうと思ひます。矢張り燾啗の事です。
一九〇四年
一九一六年
一九一九年
一九二一年
一九二四年
一九二五年
一九二六年
一九二七年
一九二八年
一九二九年
一九三〇年
一九三一年
一九三二年
一九三三年
一九三四年
一九三五年
一九三六年
致外国人士部分
附录二
附录三